Gentilicio de Huelva

 

Gentilicio de Huelva

Huelva es una región y una ciudad rica en muchas cosas. El gentilicio de Huelva tampoco se queda atrás en esta riqueza. Mira, aquí te dejo los principales gentilicios de lugar:

  • choquera, choquero
  • huelvense
  • huelvano, huelvana
  • huelveño, huelveña
  • olvisino, olvisina
  • onubense

Gentilicio “choquero” y “choquera”

 

Muchas veces a las gentes que viven en la ciudad de Huelva o en la región se les llaman “choqueros”. No hay que dale muchas vueltas al origen de este gentilicio. En Huelva son muy famosas las sepias. Y aquí a la sepia se le llama choco. EL salto de “choco” a “choquero” o “choquera” es pequeño, ¿verdad?

 

Gentilicio “onubense”

 

Un gentilicio extensamente usado para los habitantes de Huelva y región es el de onubense. Onubense viene claramente de la palabra “Onuba”, topónimo otorgado a un viejo emplazamiento de tartesios y fenicios que apareció hace más de 3000 años y dado por las gentes que vivían allí. Sabemos que tanto griegos como romanos hablan de Onuba. También sabemos que hay otras muchas localidades que contienen sufijos comunes con Onuba. Son sufijos tales como -oba, -uba u -olba y de ahí localidades con viejos topónimos tales como Corduba y Ossonoba. Tenemos entonces todos los ingredientes para desentrañar el origen de este término ya: los fenicios son los culpables del topónimo antiguo de la ciudad y del gentilicio actual de los vecinos de Huelva: llamaban a la actual Huelva como “Fuerza del dios Ba´al” o en su lengua “Onos Ba´al” o “Onu Ba´al”.

Hay que decir que existen hipótesis alternativas al significado de Onuba. Se sabe que -uba significa “agua” también en fenicio. Ello quiere decir que tal vez el nombre se origina en la orografía del terreno sobre el que se asienta la ciudad, lugar rico en agua.

Más forzada parece la idea del origen judío de Onuba: “nuha” o “hu-Nuba” es habitación en hebreo, lo cual guarda una estrecha relación con Onuba. Al menos así lo entienden los defensores de esta teoría.

 

Gentilicios de Huelva: “huelvanos”, “huelvenses”, “huelveños”

 

¿Cómo se ha llegado a estos gentilicios con la raíz “huelv-“? Pues de la misma manera por la que Huelva es Huelva. Del Onuba fenicio y romano se pasó al Gaelbah árabe. Posteriormente, con la castellanización se llegó al Welba, que es el actual Huelva.

Una evolución ausible del latín al castellano puede ser la siguiente: Onuba → Huénoba → Huéloba → Huelva. Del topónimo al gentilicio el camino es muy estrecho y sin complicaciones en este caso.

Terminamos proponiéndote saber más cosas sobre Huelva y los Onubenses a través de la web del ayuntamiento de Huelva